LINK
1 LUKASEVANGELIET
Anledningen til, at Lægen, Lukas skriver sit Evangelium, 1-4. Englen Gabriel bebuder Johannes’ Fødsel, 5-25, forkynder Jesu fødsel, 26-38. Maria besøger Elisabeth og priser Gud, Jave. 39-56. Elisabeth føder Johannes, 57-66, Sakarias profeterer, 67-79; Johannes vokser op, 80.
1 Lige som så mange andre, har jeg også taget den beslutning at forklare dig, højt ærede Theofilus! Om de mange ting som er fuldendt hos o, 2 sådan som de, der fra begyndelsen blev øjenvidner og Ordets tjenere, har overleveret os: 3 sådan vil jeg også nøjagtig gennemgå det hele forfra, og skrive det til dig i rækkefølgerne, 4. for at du kan kende troværdigheden, af alle de ting du er blevet undervist om mundtligt om.
5. I de Dage, da Herodes var konge i Judæa, var der en præst af Abias familie, ved navn Sakarias; og han havde en hustru en af Arons døtre, og hendes navn var Elisabeth. 6 De var begge retfærdige for Gud og vandrede uangribelige i alle Herrens, Jahves, bud og forskrifter. 7 Men de havde ikke nogen børn, fordi Elisabeth var ufrugtbar, og de var begge kommet op i alderen.
8 Men det skete, medens han efter sit Skiftes orden gjorde præstetjeneste for Gud, 9 at det blev hans opgave, efter pæstetjenestens sædvanlige regel, at gå ind i Herrens tempel og bringe røgelse offeret. 10 Og hele flokken af folket holdt bøn udenfor i røgelse offerets tidsrum.
11 Men en Herrens, Jahve´s, engel viste sig for ham, stående ved den højre side af røgelse alteret. 12 Da Sakarias så ham, blev han meget bange, så stor angst kom over ham. 13 Men englen sagde til ham: „Frygt ikke, Sakarias! Diin bøn er hørt, din hustru Elisabeth skal føde dig en søn, og du skal give ham navnet Johannes. 14 Han skal blive dig til glæde og fryd, og mange skal glædes over hans fødsel; 15 fordi han skal være stor for Herren, Jahve. Vin og stærk drik skal han ikke drikke, og han skal fyldes med den Helligånd alt fra Mors liv, 16 Mange af Israels børn skal han omvende til Herren deres Gud. 17 Han skal gå foran for ham i Elisas Ånd og kraft for at vende fædres hjerter til børn og genstridige til retfærdiges sind for at forberede Herren et velskikket folk. Sakarias sagde til Englen: Hvordan skal alt det kunne lade sig gøre? Jeg er jo gammel, og min Hustru er kommet op i alderen.
19 Englen svarede og sagde til ham: Jeg er Gabriel, som står for Guds ansigt, og jeg er udsendt for at tale til dig og for at forkynde dig det her glædesbudskab. 20Og se, du skal blive stum og ikke kunne tale indtil den dag, da det sker, fordi du ikke troede mine Ord, som alligevel vil ske på det tidspunkt.
21 Folket ventede og ventede på Sakarias, og de undrede sig over, at han ventede i Templet. 22 Da han kom ud, kunne han ikke tale til dem, og de forstod, at han havde set et syn i Templet; og han gjorde tegn til dem og blev ved med at være stum. 23 Da hans tjenestes dage vare forbi, gik han hjem til sit hus. 24 Men efter de dage blev hans Hustru Elisabeth gravid, og hun skjulte sig fem måneder og sagde: 25„Sådan har Herren, Jahve, gjort overfor mig, i de her dage har Han set til mig for at tage min skam bort fra mig overfor mennesker.
26 Men i den sjette måned blev englen Gabriel sendt fra Gud til en by i Galilæa, som hedder Nazareth, 27til en Jomfru, som var forlovet med en mand ved navn Josef, af Davids hus; og Jomfruens navn var Maria. 28Og Englen kom ind til hende og sagde: Velsignet være dig, du benådede, Herren er med dig, du velsignede iblandt kvinder!“ 29 Men hun blev meget bange over den tale, og hun tænkte, hvad den hilsen skulle betyde. 30 Englen sagde til hende: Frygt ikke, Maria! Du har fundet nåde hos Gud. 31Og se, du skal blive gravid, og føde en Søn, hans navn skal du kalde Jesus. 32 Han skal være stor og kaldes den Højestes Søn; og Gud Herren skal give ham Davids, hans Fars trone. 33Og han skal være Konge over Jakobs Hus evig, og der skal ikke være ende på hans Kongedømme.
34Men Maria sagde til Englen: Hvordan skal det kunne ske, jeg har jo aldrig haft samleje med en mand? 35 Englen svarede og sagde til hende: Den Helligånd skal komme over dig, og den Højestes Kraft skal overskygge dig; derfor skal også det hellige, som fødes, kaldes Guds Søn. 36Og se, Elisabeth din kusine, er også blevet gravid, med en søn, midt i sin alderdom, og denne måned er den sjette for hende, som kaldes ufrugtbar. 37 Fordi, intet vil være umuligt for Gud. 38Men Maria sagde: Se, jeg er Herrens tjenerinde; mig ske efter dit Ord!“ Og Englen skiltes fra hende.
39. Maria skyndte sig, samme dag, at stå op og tog afsted til, Bjergegnen til en by i Juda. 40 Og hun kom ind i Sakarias’ Hus og hilste Elisabeth. 41. Da skete det, da Elisabeth hørte Marias hilsen, at Fosteret sprang i hendes liv. Og Elisabeth blev fyldt med den Helligånd 42o g råbte med høj stemme mens hun sagde ”Velsignet er du iblandt kvinder! og velsignet er dit livs frugt! 43 Hvor det undrer mig, at min Herres mor kommer til mig? 44 Fordi, se, da din Hilsens stemme nåede mine ører, sprang fosteret i mit liv med stor glæde.
45. Velsignet er hun som troede, fordi, det skal blive fuldendt, hvad der er fortalt hende af Herren. 46 Og Maria sagde: Min sjæl ophøjer Herren; 47 og min ånd glæder sig over Gud, min Frelser; 48 han har set til sin tjenerindes skam. Se nu skal alle slægter herefter, prise mig salig, 49 fordi den mægtige har gjort store ting overfor mig. Hans navn er helligt; 50 og hans barmhjertighed varer fra generation til generation, over dem, som frygter ham.
51Han har udført store ting med sin arm; han har adspredt dem, som er hovmodige i deres hjertes tanker. 52 Han har stødt de store ned fra troner og ophøjet de små. 53 Sultne har han mættet med gode gaver, og rige har han sendt tomhændede bort. 54 Han har taget sig af sin tjener Israel for at huske barmhjertighed 55 overfor Abraham og hans slægt til evig tid, nøjagtig som han talte til vore fædre. 56Og Maria blev hos hende omtrent tre måneder, før hun vendte tilbage til sit hjem igen.
57Men for Elisabeths part nærmede sig tidpunktete hvor hun skulle føde, og hun fødte en søn. 58Og hendes naboer og familie hørte, at Herren havde vist hende stor barmhjertig hed, glædede sig sammen med hende.
59 Da skete det, på den ottende dag, da de kom for at omskære barnet; og de ville kalde det Sakarias lige som hans fars navn. 60 Men, hans mor svarede og sagde: Nej, han skal kaldes Johannes. 61Og de sagde til hende: Der er da ellers ingen i din familie, som har det navn. 62 De gjorde nu tegn til hans far om, hvad han ville, det skulde kaldes. 63 Og han forlangte en tavle og skrev de ord: Johannes er hans navn. Og de undrede sig alle. 64 Men med det samme åbnedes hans mund og hans tunge blev fri, og han talte og priste Gud. 65 Og der kom en frygt over alle, som boede omkring dem, og alt det rygtedes over hele Judæas bjergegn. 66 Og alle, som hørte det, lagde sig det på hjerte og sagde: Hvad mon det barn skal blive til? Fordi, Herren Jahves, hånd var med ham.
67. Sakarias, hans far, blev fyldt med den Helligånd, og han profeterede og sagde: 68 Lovet være Herren, Israels Gud! fordi han har besøgt og forløst sit folk 69 og har oprejst os et Frelsens Horn i sin tjener Davids hus, 70 nøjagtig som han talte ved sine hellige profeters munde i fortiden skete det, 71en Frelse fra vore fjender og fra alle de hænder, som hade os, 72 for at udøve barmhjertighed overfor vore fædre og huske sin hellige pagt, 73 den ed, som han svor vor forfar Abraham, at han ville give os friheden, 74 at vi, befriede fra vore fjenders hænder, skulle tjene ham uden frygt, 75 i hellighed og retfærdighed for hans ansigt, alle vore dage. 76 Men også du, lille barn Johannes, skal kaldes den højestes profet; fordi du skal gå foran for Herrens ansigt for at forberede hans veje, 77 for at give hans folk erkendelse af Frelse ved deres synders tilgivelse, 78 for vor Guds inderlige barmhjertigheds skyld, ved hvilken Lyset fra det høje har besøgt os 79 for at skinne for dem, som sidder i mørket og i dødens skygge, for at lede vore fødder ind på fredens vej.“
80 Men barnet voksede og blev styrket i Ånden; og han var i ørknerne indtil den dag, da han trådte frem for Israel.
Lyd
https://t.me/Freegospelinternational/8063
